При некорректном переводе порой можно встретить ошибочный термин – Выгоревший апельсин, хотя он в корне неверен ни по форме, ни по сути. Выгоревший – значит, выцветший, линялый, а в нашем случае речь идёт о глубоком, густом цвете. В Англии можно встретить аналог с обозначением Pale Yellow. Жжёный апельсин – как раз то понятие, которое соответствует изображённому на графическом образце Mitten. Категория тяжело поддаётся описанию, гораздо проще увидеть и оценить этот концентрированный цветовой посыл. Цвет, конечно, шикарный, благородный, в меру вызывающий, но не вульгарный. Версия burnt-orange сейчас весьма распространена и её популярность продолжает расти. Как ни странно, это происходит в немалой степени благодаря нашумевшему кинобоевику 20019 года под названием The Burnt Orange Heresy («Искусство ограбления»). Абсолютно отсутствует гармония с красным, бирюзовым и хаки, плохо сочетается с синим, вызывает грусть с фиолетовым и салатовым. Состоит из 80% красного, 40% зеленого, 20% синего.